كنيسة مار يوسف - دير الأحمر
بُنيت الكنيسة سنة ١٩١٤ بعناية ملحم القزح. هي كنيسة رعائيّة مسقوفة. رمّمت أوائل القرن الحاليّ. مذابح الكنيسة الثلاث الرخاميّة وأيقونة مار يوسف محليّة الصنع. أضيفت للكنيسة قبتها أواسط القرن العشرين.
The church of St Joseph - Deir el Ahmar
The church is a parochial church built by Melhem Qozah in 1914. The structure consists of a crib vault that was restored in the beginning of this century. The church holds three marble altars and St Joseph’s icon that are locally made. The bell tower was added in the mid XXth century.
عام ١٧٢٢، بُنيَت كنيسة سيّدة الورديَّة على أنقاض معبدٍ وثنيّ. وفي العام ١٨٢١، بُنيَت كنيسةٌ أكبر حول الكنيسة القديمة. ولـمّا انتهى البناء هُدمَت الكنيسة القديمة، وكان ذلك في العام ١٨٦٢. العام ١٩٥٥ وُسِّعت الكنيسة وأُضيف عليها قسمٌ جديدٌ وأصبَحَتْ على ما هي عليه اليوم. اللوحة التصويريّة من عمل كنعان ديب الدلبتاوي.
The church of Our Lady of the Rosary - Hrajel
In 1722 the first church was built over the ruins of a pagan temple. In 1821 a bigger structure surrounded the old church and totally replaced it in 1862. In 1955 the church took its final form. The painting over the main altar is the work of Kanaan Dib.
Saint Takla Church - Smar Jbeil, Smar Jbeil, Lebanon
كنيسة مارت تقلا
Smar Jbayl
Batroun
North
كنيسة مارت تقلا - سمار جبيل هي كنيسة صغيرة بجوار كنيسة مار نوهرا الرعائيّة، مؤلّفة من سوق واحد ينتهي بحنية. بحسب التقليد المحليّ يعود وجود كنيسة لتكريم مارت تقلا بالقرب من كنيسة مار نوهرا، لأنّ شقيقة القديس نوهرا كانت تدعى تقلا، وقد تبعت أخاها في تبشيره، واستشهدت مثل شفيعتها ثم دفنت هي ايضاً في سمار جبيل. إلا أنّه لا دلائل تاريخيّة حتى الآن تثبت هذه المقولة. الكنيسة تعود لأواخر القرن الثامن عشر.
The church of St Thecla - Smar Jbeil
The church is a small chapel near the parish church of St Nohra. It consists of a single aisle ending with an apse. According to local traditions the church is dedicated to the patroness of St Nohra’s sister also called Thecla and also a martyr, yet no historical records show that. The church dates back to the late XVIIIth century.
The hermitage of St Simeon the stylite in Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat The monastery is a hollowed-out cavity in the rock, containing frescoes dating back to the XIIth century. Among these wall paintings is the depiction of the deisis, as well as Syriac inscriptions, of which only a few remain due to natural factors and human ignorance. Access to the monastery's chambers is achieved through newly installed wooden and iron ladders. Adjacent to the Mar Simeon monastery is the St Moura's Church, which is a carved cave in the rock. According to experts, the wall paintings in 'Abeydat belong to the same artist who painted the wall paintings in the Mar Tadros Church in Behadidat.
La Ermita de San Simeón el estilita en Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat El monasterio es una cavidad excavada en la roca, que contiene frescos que datan del siglo XII. Entre estas pinturas murales se encuentra la representación de la deisis, así como inscripciones siríacas, de las cuales, debido a factores naturales y la ignorancia humana, solo quedan unas pocas. Para acceder a las cámaras del monasterio se utilizan las escaleras de hierro y madera recién instaladas. Colindante al monasterio de San Simeon se encuentra la iglesia de San Moura, que es una cueva tallada en la roca. Según los expertos, las pinturas murales de 'Abeydat pertenecen al mismo artista que pintó las pinturas murales de la iglesia de San Tadros en Behadidat
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.