كنيسة مار يوسف - دير الأحمر
بُنيت الكنيسة سنة ١٩١٤ بعناية ملحم القزح. هي كنيسة رعائيّة مسقوفة. رمّمت أوائل القرن الحاليّ. مذابح الكنيسة الثلاث الرخاميّة وأيقونة مار يوسف محليّة الصنع. أضيفت للكنيسة قبتها أواسط القرن العشرين.
The church of St Joseph - Deir el Ahmar
The church is a parochial church built by Melhem Qozah in 1914. The structure consists of a crib vault that was restored in the beginning of this century. The church holds three marble altars and St Joseph’s icon that are locally made. The bell tower was added in the mid XXth century.
بُنيت الكنيسة سنة ١٨٦٦ بمسعى حبيب حريقة الذي إشترى الأرض عقب حوادث سنة ١٨٦٠. البناء مستطيل مسقوف. تحوي الكنيسة مذبحًا رخاميًّا منحوتًا، ولوحة لمار الياس. تضمّ الكنيسة العديد من المفارش التي تعود لأواخر القرن التاسع عشر. هي كنيسة محلّة وادي العرايش الرعائيّة.
The church of St Elijah Wadi el Arayesh - Zahle
The church was built in 1866 by Habib Harika who bought the land after the war of 1860. The church’s structure is roofed and contains a sculpted white marble altar. It also contains many holy furnishings from the late XIXth century. The church is Wadi el Arayesh’s Paris
كنيسة مار ضومط - Mar Doumit Church, Mechmech, Lebanon
كنيسة مار ضوميط
Michmich Jbayl
Jbeil
Mount Lebanon
كنيسة مار ضوميط - مشمش
الكنيسة الحاليّة بدأ بناؤها سنة ١٨٤١ على أنقاض آثارٍ رومانيّة ما زالت ظاهرة. كُرّست الكنيسة سنة ١٨٦٣ وهي كناية عن عقدٍ مُصالب من حجارة البلدة، ينتهي بحنية. تمّ ترميمها بين سنة ٢٠١٣ وسنة ٢٠١٧. تتميّز هذه الكنيسة بأيقونة مار ضوميط التي تعود إلى القرن التاسع عشر.
The Church of St. Doumit - Mechmech
The church was built in 1841 over Roman ruins that are still visible. It was dedicated in 1863. The structure consists of a rib vault made with stones from the village's quarries. The church was restored from 2013 till 2017. It holds a 19th-century icon of St. Doumit.
The hermitage of St Simeon the stylite in Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat
The monastery is a hollowed-out cavity in the rock, containing frescoes dating back to the XIIth century. Among these wall paintings is the depiction of the deisis, as well as Syriac inscriptions, of which only a few remain due to natural factors and human ignorance. Access to the monastery's chambers is achieved through newly installed wooden and iron ladders. Adjacent to the Mar Simeon monastery is the St Moura's Church, which is a carved cave in the rock. According to experts, the wall paintings in 'Abeydat belong to the same artist who painted the wall paintings in the Mar Tadros Church in Behadidat. La Ermita de San Simeón el estilita en Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat El monasterio es una cavidad excavada en la roca, que contiene frescos que datan del siglo XII. Entre estas pinturas murales se encuentra la representación de la deisis, así como inscripciones siríacas, de las cuales, debido a factores naturales y la ignorancia humana, solo quedan unas pocas. Para acceder a las cámaras del monasterio se utilizan las escaleras de hierro y madera recién instaladas. Colindante al monasterio de San Simeon se encuentra la iglesia de San Moura, que es una cueva tallada en la roca. Según los expertos, las pinturas murales de 'Abeydat pertenecen al mismo artista que pintó las pinturas murales de la iglesia de San Tadros en Behadidat.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.